فایل ویدیویی وبینار تاثیرات منفی زبان مبدا در ترجمه

دسته: 0 از 5
خرید محصول فایل ویدیویی وبینار تاثیرات منفی زبان مبدا در ترجمه

قیمت: تومان ۱۵۰,۰۰۰

معرفی کوتاه

فایل ویدیویی وبینار تاثیرات منفی زبان مبدا در ترجمه

وبینار تاثیرات منفی زبان مبدا در ترجمه

  • مدرس: مریم حیدری

 

  • تاثیر ساختارهای بیگانه بر روی ساختار زبان فارسی
  1. جملات مجهول
  2. جملات موصولی
  3. استفاده از صفت‌ها به صورت متوالی
  4. استفاده از past participle در مقام صفت
  5. استفاده نابجا از مصدر
  6. تکرار ضمیر فاعلی
  7. ترجمه نامناسب زمان فعل
  • ترجمه نادرست لغات از زبان مبدا
  1. گرده برداری
  2. تبدیل مقیاس‌ها
  3. ترجمه اسامی خاص (جغرافیایی، غذاها، ماه‌های میلادی…)
  4. توجه نکردن به معنی ثانویه لغات

پس از خریداری محصول جهت استفاده از وبینار مراحل زیر را به ترتیب طی کنید:

۱- مراجعه به پنل کاربری سفیرمال

۲- ورود به قسمت دانلودها در ستون سمت راست

۳- دانلود فایل وبینار تاثیرات منفی زبان مبدا در ترجمه

۴- ورود به لینک موجود در فایل

۵- استفاده از ویدیو وبینار

در صورت نیاز به راهنمایی و اطلاعات بیشتر با شماره تلفن 84347741 تماس بگیرید.

نکته مهم: لطفا در هنگام خرید دقت فرمایید، با توجه به ماهیت محصول، این محصول قابل استرداد نخواهد بود. 

توضیحات

رزومه استاد:

  • فوق لیسانس آموزش زبان انگلیسی از دانشگاه الزهرا
  • لیسانس مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه آزاد اسلامی
  • کارشناس آموزش دپارتمان ترجمه کاربردی موسسه سفیر فرهنگ و هنر
  • مدرس دوره‌های ترجمه و جنرال موسسه سفیر گفتمان از سطح مبتدی تا پیشرفته
  • کارشناس آموزش جنرال موسسه سفیر گفتمان

نظرات

شما می توانید سوالات و نظرات خود را در این بخش مطرح نمایید

افزودن دیدگاه جدید

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

پرسش و پاسخ

شما نیز میتوانید سوالات خود را ثبت کنید!

اگر سوالی در مورد محصول دارید از این قسمت بپرسید!

قیمت محصول:
تومان ۱۵۰,۰۰۰